Rudi Carrell
Door: Hans Numan
Blijf op de hoogte en volg Marjon
23 Augustus 2018 | Frankrijk, Agde
Wat een geluk dat ik 'n stukje van de wereld ben
Dat ik de wijsjes van de sijsjes en de merels ken
En dat ik mee mag doen met al wat leeft
En mee mag ademen met al wat adem heeft
Schitterende tekst en fraai klankrijm. Marjon vind Rudi Carrell een kruising tussen Frank Marsmeier en Harvey Weinstein. Ik vind daar geen bewijs voor, behalve zijn uitstraling. De klasse van het liedje zou trouwens moeten afstralen op Willy van Hemert, de tekstschrijver. Wat heeft die man veel belangwekkende dingen gedaan! Roedie Carrell moet geëerd worden omdat hij in zijn eentje een bekende dialect van het Duits heeft ontworpen:
Roedi Carrell Deutsch
Reageer op dit reisverslag
Je kunt nu ook Smileys gebruiken. Via de toolbar, toetsenbord of door eerst : te typen en dan een woord bijvoorbeeld :smiley